兴义万峰林酒店
万峰林是国家级风景名胜区,中国最美五大峰林之一,吸引来自各地的游客。
基地整体地势在两山夹持的腰部,即“贵人座骑”的势态。面对峰丛及纳灰河,视野开阔。现状场地东高西低,大致可分为五级台地,总落差23.5米。
“退”与“隐”
建筑采用层层后退的手法,顺应山体的走势,并在后退中逐渐消解建筑体量,让建筑融入到自然山体中去,并与村落景观遥相呼应。
“上”与“下”
建筑下部从起始到结束均为酒店公共空间,上部为客房区,从而为客房争取到尽可能多的景观客房。
“田”与“舍”
因层层退台,形成梯田的图谱。在屋顶上种植当地特有的水稻品种,并在田间设有多处公共空间,共同形成田园生活意向。
Xingyi Wanfenglin Hotel
Wanfenglin is a national-level scenic spot and one of the five most beautiful forest-peaks in China, attracting tourists from all over the country.
The overall terrain of the base is at the middle clamped by the two mountains, which is the status of "aristocratic horse riding". Facing the peaks and Nahui River, the view is wide. The site is high in the east and low in the west, and can be roughly divided into five-level platforms with a total drop of 23.5 meters.
Retreated and Hidden
Layer-by-layer the building retreats to conform to the trend of the mountain, and gradually dissipates the volume, allowing it to integrate into the natural mountain and echo the village landscape.
Upper and Lower
From the beginning to the end, the lower part of the building is the hotel's public space, and the upper part is the guest room area, so as to obtain as many view rooms as possible.
Field and House
The terrace plot where the locally unique rice varieties are planted was formed according to the building mass changing, and a rural life intention emerges with multiple public spaces in the field.